朋友在甲骨文中,朋是一串钱,友是两只手。
因此,朋的原意是一起花钱,挣最原始的交换凭证物(贝壳),友的原意是手拉着手。
照说文解字的甲骨文妙语就是:朋是一起花钱的人,友是一起赚钱的人。
所以古人有“同志为朋,同道为友”的说法。共同的志向,共通的修行,这才是朋友的真义吧。
可惜,现代的汉字简化之后,固然利于书写,却大大失去了中国的文化底蕴,也许这恰是朋友泛化后的落寞必然吧。
古今君子之交淡如水,水至德至清,固能恒久。朋友当有通财之谊,那是肝胆相照在前,手拉着手,扶携前程的交心在后。
但是,现代的中国人,在物化之后,越来越泛化了人际关系,朋友的关系也颠倒了因果,很多人将利益放在前面,道义搁了两旁,最终失望也是“求仁得仁”的常态。
朋友,是两个无血缘的弱关系,因为志趣相投,而彼此信任,如走在崎岖的山路,你在前面,拉后面的我一把;我在身后,看你艰难,或托举在手,或肩顶一背之力。
二人同心,其利断金;能走过风雨和坎坷,一起登顶看日出,此人生一大乐事。
孔子曰:有朋自远方来,不亦悦乎。
读懂甲骨文,明朋友真义,人生岂只一知己。
感谢网友的一路支持,欢迎上凌风谈生活的评论区探讨:为什么古代的朋友有刎颈之交,还有乘车戴笠?
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszyzl/3544.html